1. 小名,可樂這個名字怎麼樣
小名,可樂這個名字好
可:開口一講即合,辦事順利。意為同意,值得,適合 。適合,合宜。
《說文解字》釋雲:𦘫也。從口丂,丂亦聲。凡可之屬皆從可。
樂:意為喜悅,愉快。又意為音樂。
《說文解字》釋雲:五聲八音緫名。象鼓鞞。木,虡也。
可表示能夠、適合、合意;樂表示歡喜、愉快、喜悅,意義優美。
。
意蘊該名字可以趣解為:「合意 • 喜悅」。成語樂不可言
2. 可口可樂名字的由來
盡管很多不同關於「可口可樂」這個名字的傳說,其實「可口可樂」
的英文名字是由彭伯頓當時的助手及合夥人會計員羅賓遜命名的。
他自己是一個古典書法家,他認為「兩個大寫C字會很好看」,因此
用了「Coca-Cola」,「coca」是可可樹葉子提練的香料,
「cola」是可可果中取出的成份。「可口可樂」的商標百多年來一
直未有改變
「可口可樂」中文名字 的 由來
「可口可樂」 這個名字,一直以來被認為世上翻譯得最好的名字,
既「可口」亦「可樂」,不但保持英文的音,還比英文更有意思。
原來這個中文名字是由一位上海學者編出來的。 「可口可樂」 在
「1920年代已在上海生產但是沒有正式的中文名字,於是當時 「可
口可樂」 專門負責海外業務的「可口可樂」出口公司,在英國登報
徵求譯名。這位旅英學者,便以「可口可樂」四個字擊敗其他對手,
拿走350英磅,後來還返回上海買了一間屋子。
3. 可口可樂標志的具體含義
可口可樂(Colacola)本身沒有任何含義,當初取名為cocacola只是因為這個名字朗朗上口而已。
不過,cocacola起名,確實有個有趣的故事。
1886年在美國喬治亞州亞特蘭大市的一家葯店裡,一位名叫約翰·彭伯頓的葯劑師偶然發明了一種味道神奇的咖啡色液體,他想把這種有色液體開發成為飲料,但苦於沒有資金,就找到當地一個識字不多的大財主魯賓遜,商議兩人合夥開發這一飲料的可行性。當談妥合作條件後,彭伯頓為了藉助魯賓遜的財力,便把為新飲料命名的權力讓給魯賓遜。
魯賓遜一口應承下來,但思索一段時間後卻感到給這一飲料起名並不那麼容易,他把字典翻了一遍,也沒有找到滿意的名稱。一天下來,由於腦袋昏昏沉沉,吃過晚飯後竟坐在書房的椅子上睡著了,等他一覺醒來時,已經是深夜2點多鍾了,此時他想按飲料的性質起個名字。飲料是清涼的,用clod來代表「冷」的含義,可冷字不能成為名字,必須再加上一個字,他又開始翻字典。結果還是一無所獲,他把字典又丟在了一旁。恰巧,這時公雞打鳴了,他一下子跳了起來, 「對了,就用公雞這個名字吧」!可是「公雞冷的」或「冷的公雞」都不能當飲料的名字,想著想著他走到院子里,看到天空中一顆流星閃過,這又引起他的靈感:把「公雞」和「冷的」單詞換個字母不就行了嗎?於是魯賓遜把Cock(公雞)。與Cold(冷)中的k與d都換成了a,這樣就變成了COcacola(可口可樂)。
彭伯頓問魯賓遜這個名字是什麼意思,魯賓遜說:「它們本身沒有什麼意義,可是,你看看它們的字母結構,不是很有意思嗎?」彭伯頓連念了幾遍,突然高興地叫道: 「妙極了!除非是你,誰也想不出這樣的好名字來,既好拼,又好念,更容易記,不管誰看一遍都會記得它,作為產品名稱,真是再好也沒有了!」可口可樂品牌就這樣誕生了。
Coeacola品牌名字的最大特點就是不注重詞語的含義而注重發音響亮。該品牌名字短小玲瓏,具有獨創性和獨特個性,是世界上獨一無二、前所未有的品牌名稱,從而能在世界上獨領風騷。
值得注意的是,當代品牌名稱設計已形成一個國際化潮流,品牌的國際化,除了具有品牌的共性——易讀、易寫、易識、易聽外,還注重晶牌名字能通行世界各國,例如日本的SONY(索尼)、德國的賓士(Benz)轎車,其商標名稱受到世界各國人民的喜愛。
當代西方發達國家品牌名稱定位的一個流行趨勢,就是像「可口可樂」一樣採用以讀音取勝新創詞彙命名,不注意名字的文字含義,甚至一些世界發達國家的企業大膽用若干西文字母組成毫無意義的名字,只要這個名字發音響亮,沒有令世人討厭的含義,就被認為是一個非常成功的品牌設計。例如「OMO(奧妙)」、「Pepsi'』(百事可樂)、「NIKON'』(尼康)、「Kodak」(柯達)等世界名牌都屬於這一類型。
4. 對方昵稱可樂是什麼意思
可能是大眾都喜歡喝的飲料呀!如果對方昵稱可樂,應該是有自俞自己是受大眾喜歡的人。
還有種可能,他其實就是喜歡喝可樂。
5. '可樂"名字的由來
盡管很多不同關於「可口可樂」這個名字的傳說,其實「可口可樂」的英文名字是由彭伯頓當時的助手及合夥人會計員羅賓遜命名的。
他自己是一個古典書法家,他認為「兩個大寫C字會很好看」,因此用了「Coca-Cola」,「coca」是可可樹葉子提練的香料,「cola」是可可果中取出的成份。「可口可樂」的商標百多年來一直未有改變。
「可口可樂」中文名字的由來
「可口可樂」這個名字,一直以來被認為世上翻譯得最好的名字,既「可口」亦「可樂」,不但保持英文的音,還比英文更有意思。
原來這個中文名字是由一位上海學者編出來的。「可口可樂」在「1920年代已在上海生產但是沒有正式的中文名字,於是當時「可口可樂」專門負責海外業務的「可口可樂」出口公司,在英國登報徵求譯名。這位旅英學者,便以「可口可樂」四個字擊敗其他對手,拿走350英磅,後來還返回上海買了一間屋子。
英文中有「可樂」一詞 你要是說有沒有音同的當然有了 不過可能不是喝的 呵呵
補充,,都說是」,「coca」是可可樹葉子提練的香料,「cola」是可可果中取出的成份。不但保持英文的音,還比英文更有意思。。
6. 可樂這個名字是怎麼來的為什麼叫可樂難道口渴了,一喝這個就會快樂,是這個意思嗎
這可樂的這個名字時,從英文里邊兒去翻譯過來。英文的可樂。翻譯個音譯過來。就成了咱們的。我是一喝這個就會快樂。不是這個意思。主要是音譯來。