A. 古代怎麼問別人名字
古代問別人名字的方式有:
1、兄弟貴姓,家住何方?
2、兄台,冒昧問一句,您貴姓?家住何方?
3、請問閣下高姓大名?
4、請問閣下尊姓大名?
5、小娘子芳名是何?芳齡幾許?家住何處?
古人注重名聲一般第一次相見都會自報家門,不會當面詢問女子姓名,那樣會讓對方認為自己輕浮,女子的三從四德也使她們少與男子來往。
(1)古代怎麼問名字擴展閱讀:
1、古代詢問姓名的謙詞:尊姓、貴姓、台甫、大名、尊諱、芳名、台篆、雅篆等。
2、古代人在跟其他人對話的時候是絕對不會直呼其名的,直呼名字是非常沒有禮貌的,除了圖窮匕見,拉下臉來要拚命了,否則是不會直呼別人大名的。直稱姓名時大致有三種情況:
(1)自稱姓名或名。如「五步之內,相如請得以頸血濺大王矣」,「廬陵文天祥自序其詩」。
(2)用於介紹或作傳。如「遂與魯肅俱詣孫權」,「柳敬亭者,揚之泰州人」。
(3)稱所厭惡、所輕視的人。如「不幸呂師孟構惡於前,賈余慶獻諂於後」。
3、尊稱:也叫敬稱,是對對方表示尊敬的稱呼。針對不同的對象,稱呼可有多種。稱呼帝王時,一般有「陛下、大王、王、上、君、天子、萬乘、聖主、主上、元首、九重天」等等。
對一般人,則有「公、君、足下、子、先生、夫子、丈人、閣下、長者、台端、孺人、大人、兄台」等等至於古代對對方的父親稱令尊、尊公、尊大人;
對對方母親稱令堂、太君,對對方的妻子稱令正,對對方妻父稱泰山、冰翁,對對方兄弟稱昆仲、昆玉、令兄(弟),對對方的兒子稱令郎、令嗣、哲嗣、少君、公子,對對方的女兒稱千金、玉女、令愛等等,因多見於口語。
B. 古代問別人名字的方法
古代問別人名字的方法:
1、敢問閣下尊姓大名?
2、敢問公子高姓大名?
3、未曾請教小姐芳名?
4、敢問閣下如何稱呼?
5、兄台是?」或「仁兄是?
6、敢問兄台大名?
一般來說,不能直接問別人姓名,而是採用間接辦法。一般都是報出自己名號,側面打聽對方名字。
可以問:「敢問閣下尊姓大名」,「在下某某,不知足下名諱」。兄弟貴姓,家住何方?請教兄台尊姓大名?請問閣下高姓大名?一般是:請問貴姓。
(2)古代怎麼問名字擴展閱讀:
古代詢問姓名的敬詞:尊姓、貴姓、台甫、大名、尊諱、芳名、台篆、雅篆等。
對一般人的尊稱:公、君、足下、子、先生、夫子、丈人、閣下、長者、台端、孺人、大人、兄台等等。
古代人在跟其他人對話的時候是絕對不會直呼其名的,直呼名字是非常沒有禮貌的。
古人相見稱字、稱號、稱官職、稱籍貫,絕對不直呼對方的名。古人非常看重自己的「名」,名是父親給取的,特別珍貴。
尊稱,按敬辭的詞性分三種情況:
一、是直接用表敬稱的代詞,一般是單音節詞,常用的有「汝、爾、子、而、公、君」等,這些均可譯作」您.
二、是用名詞來代替代詞稱呼對方,這種詞都是雙音節詞,這種稱呼又有三中形式:一般的尊稱用「先生、吾子」等;也可用對方所在的處所或手下的人來代表對方,常用的有「足下、陛下、閣下、執事、左右」等;
還有用官職身份尊稱對方的,如「大王、大夫、將軍、公子」等。這些名詞也都可譯為「您」,陛下是專稱君主皇帝,可不譯,官職身份的也可不譯.
三、是用形容詞來稱呼與對方有關的人物行為,這種詞一般是雙音節詞,前一個為形容詞,後一個為與人物有關的名詞.常見的有:
尊:尊府、尊兄、尊駕、尊夫人;
賢:賢弟、賢妻
仁:仁兄、仁弟
C. 古代人是怎麼問對方名字的
古人一般先介紹自己,再詢問對方名諱在下XXXX,敢問閣下尊姓大名敢問閣下是何方高人敢問閣下大名 X兄請留步,小弟就此拜別,咱們後會有期!
D. 古代問女人的姓名應該怎麼說
古代問女人的姓名應該說:姑娘,請問芳名?
芳名,[fāng míng],釋義:稱年輕女子的名字。
出處:唐·薛存誠 《御制段太尉碑》詩:「青史應同久,芳名萬古聞。」釋義:青史應該和時間一樣,芳名長久以來一直聽聞。
(4)古代怎麼問名字擴展閱讀
古人稱謂方式:
1、以別號稱
著名詩人李白號青蓮居士,白居易號香山居士,歐陽修號醉翁,又號六一居士,蘇軾號東坡居士,稱別號多是表恭敬之意。
2、以郡望稱
郡望是指一個人的故鄉,如唐代散文家柳宗元祖籍河東,韓愈世居昌黎縣,因之後人分別稱他們為柳河東、韓昌黎。二人又分別有《河東先生集》、《昌黎先生集》傳世。
3、以官位稱
王維曾官居尚書右丞,故亦稱王右丞,杜甫一度在劍南節度使嚴武幕中任參謀,武表為檢校工部員外郎,故世稱杜工部,柳永因官至屯田員外郎,故又稱柳屯田。